- 24 вересня 2020, 20:42
Переклад патентів
Чому переклад патентів важливий для бізнесу?
Захист прав інтелектуальної власності та боротьба з порушеннями патентних прав — це важливі юридичні питання, яким потрібно приділити увагу прямо зараз. Якщо Ви маєте намір вийти на міжнародний ринок, але ваша патентна документація (наприклад, зареєстровані патентні заявки, креслення до патенту та інше) не перекладені, то ваші патентні права можуть бути несправедливо порушені конкурентами. Отже, переклад патентів дуже важливий для підприємців і авторів винаходів. Перекладена патентна документація при будь-яких умовах захистить Ваші розробки від незаконного використання, реалізації чи продажу.
Ця стаття пояснить важливість перекладу патентів для міжнародного бізнесу.
1. Захист патентів у зарубіжних країнах
Патент видається державою для того, щоб забезпечити дійсність відкриття в усьому світі і максимальний захист його використання в зарубіжних державах. У разі відсутності перекладу патенту, ваші права можуть з великою ймовірністю бути порушені. Виключно важливо підготувати переклад документів на місцеві мови тих країн, в яких ви хочете продавати свої розробки. Перекладена документація допоможе отримати свідоцтво про реєстрацію, затвердженого урядом бажаної іноземної держави.
2. Виконання завдань патентної заявки
Найчастіше такий тип перекладу здійснюється, коли потрібно перекласти ваші патенти для розгляду спорів у судовому порядку. Перш ніж доручити завдання на переклад авторитетному бюро, переконайтеся, що його фахівці розуміють різницю між юридичними процедурами, законодавчими та нормативно-правовими актами, якими керується патентне бюро країни, яка вас цікавить.
3. Допомога у виході на міжнародні ринки
Переклад відіграє важливу роль у сучасних світових бізнес-сценаріях. Він допомагає власникові досягти успіху та залишатися конкурентно-здатним на міжнародному ринку. Переклад не просто захищає Ваші патентні права в різних системах юрисдикції, а й допомагає залишатися лідером і першопрохідцем на ринку. Багато країн усвідомлюють важливість перекладу патентів і інвестують в нього. Згідно з даними Всесвітньої організації інтелектуальної власності, у 2016 році було зареєстровано приблизно 3 127 900 заявок на отримання патенту на винахід. З цієї кількості 605 571 заявка була тільки з США.
4. Переклад в ході досліджень
Переклад відіграє ключову роль, коли дослідження заявок на видачу патентів проводяться в різних країнах. Це дослідження полягає в пошуку патентів, схожих на Ваш. Правильне дослідження захистить вас від будь-яких зазіхань на нього на ринку. Подібні патенти, які ви можете виявити під час дослідження, існують на різних мовах. Отже, вам знадобляться послуги перекладачів, щоб перекласти патентні документи на вашу рідну мову і зрозуміти патентні формули або опис винаходу.
5. Захист від ризиків, що випливають з неправильного перекладу.
Часто автори винаходів, які володіють двома і більше мовами, вважають за краще перекладати документи самостійно або просять когось зі своїх знайомих виконати це завдання. Але такий підхід є помилковим. Так як патент є юридично зобов'язуючим документом, найменші помилки в перекладі можуть призвести до сумних фінансових або правових наслідків. Наприклад, може обмежити область дії вашого патенту. У підсумку, все це може поставити під загрозу ваші патентні права.
Ви безумовно цього не хочете, адже так? Щоб не зіткнутися з серйозними наслідками, Вам краще доручити виконання перекладу професійному бюро перекладів, яке займається перекладом патентів.
Читайте ще по цій темі:
Услуги бюро переводов в Киеве https://apostyl-kyiv.business.site
Перевод строительной документации https://byuro-perekladiv-lviv.business.site
Для чего нужен перевод свидетельства о рождении https://byuro-perevodov-dnepr.business.site
ОСОБЛИВОСТІ ПЕРЕКЛАДУ ВОДІЙСЬКИХ ПРАВ http://www.lesyaka.ru/post484478831/
Перевод документов в Киеве http://journal-dlja-zhenshhin.ru/novosti/perevod-dokumentov-v-kieve.html
|
|
0
|
- 17:21 Ліквідація пенні була лише початком. Трамп переписує правила американських монет
- 12:08 На готівковому ринку попит на валюту за тиждень зріс на 25%, на безготівковому рекордний дефіцит — експерт
- 11:05 У 2026 році змінюються правила виходу на пенсію: Скільки потрібно мати стажу
- 09:01 НБУ випустив пам’ятну монету, присвячену безпілотному катеру Magura (фото)
- 13.12.2025
- 15:01 Пілоти «Формули-1» побили власний рекорд — цього сезону вони заробили $363 млн: ТОП-3 найбагатших гонщиків
- 12:02 «Епічне шахрайство» на $40 млрд: Засновника стейблкоїна TerraUSD засудили до 15 років ув'язнення
- 11:04 НБУ презентував пам’ятну монету, присвячену спецоперації СБУ «Павутина» (фото)
- 10:00 Bitget займає 73% ринку, оскільки обсяг торгів токенізованими акціями Ondo перевищив $88 млн
- 09:03 Нацбанк продав на міжбанку за тиждень $895 мільйонів
- 12.12.2025
- 21:19 ЄС вводить тимчасовий збір на малі посилки з Китаю



Коментарі