Китайцы не одобрил такой жест. Пользователь Сина Вэйбо твитнул фото представителей Samsung на коленях. Тысячи китайских интернет-пользователей гневно отреагировали на твитт, утверждая, что, встав на колени, представители проявили неуважение к китайской культуре.

«Мы приклоняем колени перед нашими родителями, учителями, героями, мучениками, нашими добродетельными предками. Какова была их цель? Я не могу принять это своим сердцем», — написал один из пользователей.

Вот как китайское государственное издание China Daily определяет преклонение колен:

«Китаец встанет на колени перед богом, чтобы просить благословения или выразить благодарность за сбывшееся желание. Он может встать на колени перед родителями по особым случаям таким, как их день рождения, Праздник весны, чтобы выразить благодарность за их усилия.

Китайцы также могут встать на колени, находясь в отчаянии. К примеру, если кто-то направил на них пистолет, или они просят о милости ради своих близких. Китаец может встать на колени, если он голодает и просит о миске риса».

В третьем квартале Samsung понесла ущерб в $2,3 млрд из-за проблем с Note 7. Аналитики утверждают, что в будущем убытки могут вырасти до $17 млрд.

Note 7 не единственная проблема компании. На этой неделе Samsung объявила об отзыве стиральных машин с вертикальной загрузкой. Такое решение компания приняла, после жалоб клиентов на травмоопасность машин. Некоторые из них жалуются на сломанную челюсть и поврежденное плечо.