ВХОД
Вернуться
29 июля 2012, 09:20

Новый закон «о языках» предоставляет украинскому статус ниже, чем в советские времена

Советский закон о языках 1989 года придает украинскому языку как государственному значительно большее значение, предусматривает широкие условия для его развития и использования, чем это делает закон об основах государственной языковой политики, разработанный депутатами от Партии регионов.
Об этом в своей статье для ZN.UA пишет научный консультант Центра Разумкова Николай Мельник.

По словам эксперта, этот факт становится очевидным даже при сравнении общих положений этих законов. Так, советский закон признает украинский язык «одним из решающих факторов национальной самобытности украинского народа», устанавливает, что «Украинская ССР обеспечивает украинскому языку статус государственного с целью содействия всестороннему развитию духовных творческих сил украинского народа, гарантирование его суверенной национально-государственной будущности».

В преамбуле проекта Кивалова—Колесниченко положения относительно украинского языка сформулированы так: «Придавая важное значение укреплению статуса государственного — украинского языка как одного из важнейших факторов национальной самобытности украинского народа, гарантии его национально-государственной суверенности».

«Как видим, по варианту Кивалова—Колесниченко, украинский язык из решающего фактора национальной самобытности украинского народа превратился в важнейший (что далеко не одно и то же), а обязанность государства обеспечивать украинскому языку статус государственного с целью содействия всестороннему развитию духовных творческих сил украинского народа, гарантирование его суверенной национально-государственной будущности совершенно выпало из основных положений закона», — подчеркнул Николай Мельник.

«Примечательно, что советский закон устанавливает обязанность для республиканских и местных государственных, партийных, общественных органов, предприятий, учреждений и организаций создавать „всем гражданам необходимые условия для изучения украинского языка и углубленного овладения им“. Законопроект Кивалова—Колесниченко такой обязанности не предусматривает», — добавил он.

Опубликовано на minfin.com.ua 29 июля 2012, 09:20
Следить за новыми комментариями

Комментарии (4)

+
+7
ironvalera
ironvalera
29 июля 2012, 09:40
#
По-русски говорили и говорить будем! Не заставите.
+
0
gricyk5
gricyk5
29 июля 2012, 09:41
#
Потому что Кивалов и Колесниченко сами являются выродками (в смысле вырождающей ветвю своего рода-они и национальности своей точно не знают).Когда-то таких людей называли манкуртами да и сейчас не грех назвать (фамилия Колесниченко-это украинская Колісниченко-это в свое время человек так хотел принадлежать к великой и могучей русской нации что перевел и фамилию свою на русский...)
+
+7
gdadiz
gdadiz
29 июля 2012, 16:03
#
А сам-то чому по-росийски пишешь?
+
0
gricyk5
gricyk5
30 июля 2012, 00:02
#
Я могу и на немецком писать-но дело совсем не в этом-я просто уважаю тех людей кто украинского не знает-но что интересно я не уважаю тех о которых сказал так Т. Шевченко-
Чужого научайтесь
Та свого не цурайтесь
А хто матір забуває
Того Бог карає.

Написать комментарий

Чтобы оставить комментарий, нужно войти или зарегистрироваться
 
×
окно закроется через 20 секунд